• Home
  • »
  • News
  • »
  • entertainment
  • »
  • এটা গীতক লৈ নেহা কক্কৰ আৰু ফাল্গুনী পাঠকৰ মাজত বিবাদ; বিতৰ্কই ষ্পৰ্শ কৰিলে নেটিজেনকো

এটা গীতক লৈ নেহা কক্কৰ আৰু ফাল্গুনী পাঠকৰ মাজত বিবাদ; বিতৰ্কই ষ্পৰ্শ কৰিলে নেটিজেনকো

এটা গীতক লৈ নেহা কক্কৰ আৰু ফাল্গুনী পাঠকৰ মাজত তুংগত বিবাদ

এটা গীতক লৈ নেহা কক্কৰ আৰু ফাল্গুনী পাঠকৰ মাজত তুংগত বিবাদ

নেহা কক্কৰৰ নতুন গীতটোৰ সন্দৰ্ভত ফাল্গুনী পাঠকে এক সাক্ষাৎকাৰত কৈছিল, "এডাপ্ট কৰক, কিন্তু ভাল ধৰণেৰে কৰক।

  • Share this:
এটা গীতক লৈ নেহা কক্কৰ আৰু ফাল্গুনী পাঠকৰ মাজত তুংগত বিবাদ। বিতৰ্কৰ কাৰণ হ’ল নেহাৰ নতুন গীত ‘হে সজনা…’। যদি আপোনালোকে বুজি নাপায়, তেন্তে কওঁ যে এই গীতটোৰ প্ৰকৃত নাম ‘মেইনে পায়ল হায় চনকাই…’ বছৰ বছৰ ধৰি একে নামেৰেই শুনি আছে এই গীতটো। কিন্তু এতিয়া নেহা কক্কৰে নিজৰ কণ্ঠত ১৯৯৯ চনৰ এই গীতটো পুনৰ সৃষ্টি কৰিছে। যিটো প্ৰস্তুত কৰিছে প্ৰসিদ্ধ সংগীত পৰিচালক তানিস্ক বাগচিয়ে, যি ‘পুনঃসৃষ্টি কৰা গীতৰ সংগীত-নিৰ্দেশনাৰ বাদশ্বাহ’। বিতৰ্কৰ কাৰণ হ’ল গীতটোৰ মূল কণ্ঠশিল্পী ফাল্গুনী পাঠকৰ আপত্তি, তেওঁ কৈছে যে অনুকৰণ কৰিব বিচাৰিলে সঠিকভাৱে কৰক। সোণা মোহাপাত্ৰ আৰু ধনশ্ৰী ভাৰ্মাইও এই বিতৰ্কত অংশগ্ৰহণ কৰিছে। আচলতে এইটো কোনো নতুন বিতৰ্ক বা নতুন চিন্তা নহয়, নতুন পেকেটত সজাই পুৰণি হিট সামগ্ৰী বিক্ৰী কৰি একেটা প্ৰডাক্টৰ পৰা টকা উপাৰ্জন কৰাৰ এই ব্যৱসায়টো অতি পুৰণি। কিন্তু এতিয়া প্ৰশ্নবোৰ নতুন, আৰু ঠিক তেনেকুৱা।

আচলতে বিতৰ্কটো কি?
আচলতে নেহা কক্কৰে মিউজিক কোম্পানী টি-চিৰিজৰ বাবে এটা নতুন গীত গাইছে, যিটো শেহতীয়াকৈ মুক্তি পাইছে। এই গীতটোত দেখা গৈছে অভিনেতা প্ৰিয়ংক শৰ্মা, ক্ৰিকেটাৰ যুজবেন্দ্ৰ চাহালৰ পত্নী আৰু নৃত্যশিল্পী ধনশ্ৰী ভাৰ্মা আৰু স্বয়ং নেহা কক্কৰ। এই গীতটো ১৯৯৯ চনত মুক্তি পোৱা 'মেইনে পায়ল হাই চনকাই...' গীতটোৰ পুনৰ সৃষ্টি কৰা সংস্কৰণ। ১৯৯৯ চনত মুক্তি লাভ কৰা এই গীতটিত কণ্ঠদান কৰিছিল কণ্ঠশিল্পী ফাল্গুনী পাঠকে। ফাল্গুনীক ‘গৰবা কুইন’ বুলিও জনা যায়। সেই সময়ছোৱাত ফাল্গুনী পাঠকৰ বহু গীত ছুপাৰ হিট হৈছিল। কিন্তু 'পায়াল হায় চনকাই...'ৰ সফলতা আছিল প্ৰচণ্ড। প্ৰতিটো বিয়া-সংগীত বা অনুষ্ঠানতে ছোৱালীয়ে এই গীতটোত নাচি থকা দেখা গৈছিল। ফাল্গুনীৰ এই গীতটোত কলেজৰ উৎসৱৰ সময়ত এটা পুতলা অনুষ্ঠান দেখুওৱা হৈছিল। একে সময়তে কিছুদিন পূৰ্বে মুক্তি লাভ কৰিছে নতুন সংগীতৰ সৈতে এটি নতুন গীত, য’ত এজন ল’ৰাই একে সময়তে দুগৰাকী ছোৱালীৰ লগত ডেটিং কৰা দেখা গৈছে। শেষত এই দুজনী ছোৱালীয়ে তাক ধৰি লয় আৰু একেলগে তাক প্ৰত্যাখ্যান কৰে। এই গীতটোৰ পুনৰ সৃষ্টি কৰা সংস্কৰণটোৰ ওপৰত ফাল্গুনী পাঠকে সামাজিক মাধ্যমত নিজৰ অসন্তুষ্টি প্ৰকাশ কৰে।

নেহা আৰু ফাল্গুনীয়ে কি কয়?
নেহা কক্কৰৰ নতুন গীতটোৰ সন্দৰ্ভত ফাল্গুনী পাঠকে এক সাক্ষাৎকাৰত কৈছিল, "এডাপ্ট কৰক, কিন্তু ভাল ধৰণেৰে কৰক। আজিকালি ৰিমিক্স বনোৱা হৈছে আৰু তাতোকৈ ভাল ৰিমিক্স বনোৱা হৈছে, যিবোৰ আমি মঞ্চতো গাইছো। কিন্তু ভালদৰে ব্যৱহাৰ কৰিব। তাক কিয় অপচয় কৰিছে?" ফাল্গুনীয়ে তেওঁৰ গীতটোত কৈছিল, ‘মই ভাবো মোৰ গীতটো ২০০০ চনত আহিছিল আৰু এতিয়াও সতেজ যেন লাগে। আজিও যেতিয়া মই এই গীতটো পৰিবেশন কৰো তেতিয়াও মানুহে আগৰ দৰেই প্ৰতিক্ৰিয়া প্ৰকাশ কৰে। পুনৰ সৃষ্টি কৰক, তাত বেলেগ ছন্দ দিয়ক, আধুনিক কৰক কিন্তু ভাল ধৰণে কৰক। ইয়াৰ সৌন্দৰ্য্য, ইয়াৰ সৰলতাক স্পৰ্শ নকৰিব। ফাল্গুনীয়ে মিৰ্চি প্লাছক দিছিল এই সাক্ষাৎকাৰ।

আনহাতে, ফাল্গুনী পাঠকৰ অসন্তুষ্টিৰ পিছত আৰু এই গীতটোৰ প্ৰতিবাদৰ মাজতে সামাজিক মাধ্যমত নিজেই স্ব-নিৰ্মিত হোৱা এটা ছ’চিয়েল মিডিয়া পোষ্ট শ্বেয়াৰ কৰে নেহা কক্কৰে। নেহাই কয় যে কেনেকৈ বছৰ বছৰ ধৰি এগৰাকী গায়িকা হিচাপে তেওঁ যিমানখিনি উপাৰ্জন কৰিছে সেয়া হৈছে তেওঁৰ কঠোৰ পৰিশ্ৰম। হয়, এটা গুৰুত্বপূৰ্ণ কথা, ইমানবোৰ প্ৰতিবাদৰ মাজতে অতি সোনকালেই এই দুজন গায়কক একেলগে দেখা যাব ৰিয়েলিটি শ্ব’ ‘ইণ্ডিয়ান আইডল’ৰ মঞ্চত। গতিকে সাজু থাকক, এই শ্ব’টোতো চাবলৈ আৰু শুনিবলৈ।

ৰিমেক গীতত মানুহে কি কয়?
আচলতে নেহা কক্কৰৰ এই গীতটোত ফাল্গুনীৰ বিৰোধিতাৰ সমান্তৰালভাৱে দৰ্শকৰ পৰাও যথেষ্ট বিৰোধিতা দেখা যায়। টি-ছিৰিজে নিজৰ ইউটিউব চেনেলত এই গীতটি মুকলি কৰিছে। ইউটিউবত এই গানটোৰ ওপৰত বহুত কমেন্ট আছে। বহু ব্যৱহাৰকাৰীয়ে মন্তব্য কৰিছে যে 'Old is Gold, অনুগ্ৰহ কৰি পুৰণি গীতটো নষ্ট নকৰিব'। একে সময়তে কিছুমানে কয় যে পুৰণি গীতটোত ‘নিৰ্দোষতা’ আৰু নতুন গীতটোত ‘কামনা’ দেখা যায়। টি-ছিৰিজ চেনেলত এই গীতটো কিমানজনে ডিচলাইক কৰিলে চাব নোৱাৰি। কিন্তু একেটা গীতেই আন এটা চেনেলত আপলোড কৰা হৈছে, য’ত ১০ লাখতকৈ অধিক লোকে ইয়াক অপছন্দ কৰিছে। আনকি টুইটাৰতো মানুহে পুৰণি গীতটোৰ প্ৰতি আন্তৰিকতা প্ৰকাশ কৰা দেখা যায়। সমান্তৰালভাৱে এই নতুন গীতটোও বহুতে ভাল পাইছে।

এই ‘ৰিমেক’ গীতবোৰো বিতৰ্কত আবদ্ধ হৈ পৰিছে
এনে নহয় যে ‘বিনোদন’ৰ চক্ৰত আবদ্ধ হৈ থকা এইটোৱেই প্ৰথম গীত। ইয়াৰ আগতেও যিবোৰ গান ওলাই আহিছে সেইবোৰ স্ক্যানাৰৰ তলত আহিছে। 'বম্বে' চিনেমাখনৰ এ আৰ ৰহমানৰ ‘হুম্মা হুম্মা’ গীতটো পুনৰ সৃষ্টি কৰাৰ সময়ত একেধৰণৰ হুলস্থুলৰ সৃষ্টি হৈছিল। ৰবীনা টেণ্ডনৰ ছুপাৰহিট গীত ‘টিপ টিপ বৰছা পানী’ৰ ওপৰত মানুহেও যুক্তি দিছিল যে ‘পুৰণিটো ভাল আছিল’। ‘বাঘী ৩’ ছবিখনৰ ভাংকাছ গীততো একেধৰণৰ হুলস্থুলৰ সৃষ্টি হৈছিল। শেহতীয়াকৈ শ্ৰীলংকাৰ প্ৰভাৱশালী গীত ‘মণিকে’ ডাঙৰ হিট হৈ পৰিছে। এতিয়া এই গীতটো ‘থেংক গড্’ ছবিখনত হিন্দী ভাষাত সৃষ্টি কৰা হৈছে। ইয়াকো বেছি ভাল পোৱা নাই।

'পুনৰ সৃষ্টি' গীতৰ বাণিজ্যিক সংযোগ
কিন্তু ব্যৱসায়িক দিশৰ পৰা গীত পুনৰ সৃষ্টি কৰাটো হিতকাৰী বুলি প্ৰমাণিত হ’ব পাৰে। লগতে সংগীত কোম্পানীৰ মালিকসকলৰ এই বিষয়ে নিজস্ব যুক্তি আছে। নিউজ১৮ হিন্দী ডিজিটেলৰ সৈতে হোৱা এক বিশেষ বাৰ্তালাপত টিপছ মিউজিক কোম্পানীৰ এমডি কুমাৰ তৌৰিণীয়ে কয়, ‘চাওক, প্ৰতি ১৫ আৰু ৩০ বছৰৰ মূৰে মূৰে দৰ্শক সলনি হয়। গতিকে এনে অৱস্থাত নতুন দৰ্শকে এই গানবোৰ খুবেই ভাল পায়। কিন্তু যিসকলে পুৰণি গীতটো শুনিছে, তেওঁলোকৰ বাবেও আৱেগিক হোৱাটো স্বাভাৱিক আৰু মই সেইটোও বুজি পাওঁ। আমি যেতিয়া এটা পুৰণি গীত পুনৰ সৃষ্টি কৰিম তেতিয়া পুৰণি সুৰকাৰ, গীতিকাৰ, গায়কজনে তাৰ পৰা টকা পাব। ব্যৱসায়িক দৃষ্টিভংগীতকৈ ই ভাল। তেওঁ আৰু কয়, ‘চাওক, মই এই গীতটোক লৈ বিতৰ্কত নাযাওঁ, কিন্তু নতুন গীতটো আহিলে পুৰণি গীতটোৰ বিষয়েও আলোচনা হয়। এনে নহয় যে মানুহে পুৰণি গীতটো পাহৰি গৈছে, কিন্তু আপুনি দেখিছে যে ই উপকাৰী হ’ব। মই ভাবো যে কোনোবাই পুনৰ সৃষ্টি কৰি থাকিব লাগে, সংগীতটোক সমৰ্থন কৰি থাকিব লাগে, যিয়েই নহওক কিয়। আচলতে ছবিয়েই হওক বা গীতেই হওক, ৰিমেক-ৰিক্ৰিয়েচনক লৈ সদায় প্ৰশ্ন উত্থাপন হৈ আহিছে। মূলৰ প্ৰতি থকা প্ৰেম আৰু নতুন শৈলীৰ প্ৰতি থকা অসন্তুষ্টি সদায় চৰ্চালৈ আহিছে, কাৰণ এটা কপিক মূলতকৈ বেছি ভাল কেতিয়াও কৰিব নোৱাৰি। কিন্তু এই যুক্তি পাহৰিব নোৱাৰি যে কেতিয়াবা এই নতুনত্বই নতুন প্ৰজন্মকো পুৰণি বিষয়বস্তুৰ প্ৰতি সচেতন কৰি তোলে। এতিয়া নিজেই সিদ্ধান্ত লওক আপুনি কেনেকৈ এই ট্ৰেণ্ডটো আগবঢ়াই নিব।
Published by:Subham Goswami
First published:

শেহতীয়া বাতৰি